2010. augusztus 27., péntek

"Szolgálati Közlemény"

Kedves Marlen!
Június 24-én írtad, hogy vannak merino-wirtenberg fajtájú birkáid.
 Ezzel kapcsoltadban kérdezném, van e eladó mosott, de nem kártolt gyapjútok. Ha igen menyibe kerülne.
Egy "kísérlethez" lenne szükségem rá.
Tisztelettel! Balaskó Attila

Kar-Tyű
Anyaga: kasmír gyapjú, ausztrál merinó.
Kar-Wow
Material: wool, cashmere, Australian merino

Vidám fonalfestés / Funny Yarns for kids

The child, her school, I do color wool and yarn, which made them.
A kisebbik gyermekem osztályának festettem gyapjút és fonalat. 
(Az ilyen apróságok nagyon szeretik a jó színes dolgokat, és ha ilyen "cifra" szállal dolgoznak, alig várják hogy a munka közben jőjön az újabb szín.)

A motringokat felgombolyítani lesz a nehezebb munka, hisz csak 12 van belőle.

2010. augusztus 23., hétfő

Egy tündér figura 2002 ből / 2002 out of a fairy figurine


A mérete 12 cm. Anyaga merinói gyapjú, drótvázra van nemezelve. (Ez is mint általában az általam készített tárgyak, klasszikus technikával készült, nem tű-nemezelt.)
Ez meg is látszik a figura kicsiny arcán, nem egy erős karakter.
De ez nem probléma. Ez a kis fickó sokkal erősebb. Mint ha tűvel készült volna. Így valódi játék tudd lenni.
The size of 12 cm. Made of Merino wool, felted wire is. (This is as usual, in its objects, classical technique, not a needle-felted).
This shows the little guy's face, not a strong character.
But this is not a problem. This little guy is much stronger.
Needle-felted as if made of it. So you know to be a real game.

2010. augusztus 20., péntek

Ni-csak, ez lett belőle / The Beautiful is nothing, You will find the function

Még augusztus negyedikei bejegyzésemkor, tanakodtam mi legyen ebből a nemez holmiból.


Végül is csináltam belőle egy nemezfülbevalót, a páromnak. (Milyen az élet, most párját kell csinálnom mert Emi úgy gondolja, "kinőtt már abból a korszakból, hogy páratlan fülbevalót hordjon." Fel van adva a lecke.) 
Anyaga: merinói gyapjú, ezüsthuzal, jade
:)


I wrote previously in a small subject on which I was thinking about what used to be.
Jewelry became a.
Material: Merino wool, wire silver, jade 

2010. augusztus 16., hétfő

Ismét egy játék / Again, a game


Felt is a Hedgehog, which is actually a hat. Storytelling device. This will help to bring the kids part of the story.
Material: Merino wool, a bit of mistletoe.
/
Egy nemez süni, ami tulajdonképpen egy sapka. Történetmeséléshez készült, a lurkók fejére rakva vonom be őket a mesélésbe. Így lesznek személyesen részesei a játéknak.
Anyaga: merinói gyapjú, meg egy kis fagyöngy.

2010. augusztus 14., szombat

"Békatábor" csapatépítő workshop / workshop and "team-building"

A győri Waldorf iskola első osztályának szülőinek tartottunk egy közös nemezelést.
Ahol nem csak a nemezelés megismerése volt a cél, de megismertük egymást is, és közben elkészült egy szép nemeztakaró, (szőnyeg) amit szintén ez a közösség tervezet és készített együtt.
Azért Békatábor, mivel a rengeteg csapadék miatt, ebből a jószágból sem volt kevés, és a gyerekek, miközben a felnőttek nemezeltek, béka kertet készítettek az álltaluk talált kétéltűeknek.
Sajnos a gyúrásról nem készültek fotók. / A class grapes did community education.


Amikor elkezdtük kirakni / When we started to discharge  



Kirakva a minta / Paved the sample



Megfordítottuk / Reversed 








Kész / Ready

2010. augusztus 8., vasárnap

Kiállítás utórezgései / Vibrations of post Exhibit

Posted by a visitor, "I thought I felt I can do. Nicholas Padua have been felted. "
Thank you Nicolas!
Köszönjük Miklós!

2010. augusztus 4., szerda

Ni-csak / Something which will nullity


Beautiful Nothing

The wool during painting, a small hair to fall out. It picked up, and I made it, this object.
Do not ask anyone what to use.
... Nice.
A gyapjú festés közben estek le kicsi szöszök a gyapjúból. Össze"csipegettem", és ezt sikerült belőle gyúrnom. 
Ne kérdezze senki mire való, ...szép.


Maga a gyapjú, egy igazi inspiráló közeg, egyszerre festői, és plasztikus. még egy ilyen egyszerű formánál is.
Mivel több szín ragadt oda  a szárítókötélre, ezeket felcsipegettem. Egyszerű összetépkedéses módszerrel, úgymond "kártoltam", (bár igazából csak kevertem) össze a színeket. Majd a ahogy a nemezlabda készül készítettem belőle ezt.
Az összes színből a kékek dominanciája jött elő, így erős kontraszt rajta a sárga indás motívum.
Hogy mi tud kisülni egy kis leesett maradékból.

2010. augusztus 3., kedd

Felkészültem a télre / Ready for the winter


Még nyár van, de érdemes beszerezni a tüzelőt és megfesteni a gyapjút télire. Ebben a verőfényes időszakban, sokkal kellemesebb.
Even summer, but you should get fired, and the stained wool in winter.
In this period of sunny, pleasant and much more.